彭运生解唐诗(14)

2015-01-20   来源:工作总结范文
彭运生解唐诗(14)


王之涣
1、凉州词:“黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。”
有言外之意的是“羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关”。“度”的意思是经过。
羌笛”现在正在“埋”怨“杨柳”,是因为羌笛不知道更应该被埋怨的是“春风”,因为这个春风“不度玉门关”。同样的道理,一定是因为有一个第三者,才导致了“春风不度玉门关”,这个第三者才是更应该被埋怨的对象。以此类推,至于无穷。总之,埋怨是荒唐的,因为我们不能确定什么才是应该被埋怨的对象,埋怨只能是制造无穷无尽的冤假错案。
埋怨”受到了隐秘的否定。
 
2、登鹳雀楼:“白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。”
“穷千里目”的意思是远眺。
“山”、“黄河”和“海”都是巨大的事物,只有放眼去看,也就是远眺,我们才能比较完整地看见它们的全貌;远眺需要相当程度的能见度——一旦“白日依山尽”,也就是一旦没有了足够的光亮,远眺就是不可能的;想要实现远眺,我们还需要站在足够高的地方,譬如需要有具有足够高度的一座楼。
“远眺”受到了隐秘的肯定。
 
 
司空曙
1、喜外弟卢纶见宿:“静夜四无邻,荒居旧业贫。雨中黄叶树,灯下白头人。以我独沉久,愧君相见频。平生自有分,况是蔡家亲。”
有言外之意的是“雨中黄叶树,灯下白头人”
不管愿意不愿意,“树”必须经受“雨”的浇淋,“树”也不能让自己的“黄叶”变成绿叶。夜晚降临,“人”却可以让自己克服黑暗,因为人有创造性,通过创造出“灯”就可以做到这一点;另外,人既然可以创造出灯以克服黑暗,也就有可能创造出可以改变自己“白头”的东西。创造性让人用不着对命运逆来顺受。
创造性”受到了隐秘的肯定。
 
2、江村即事:“钓罢归来不系船,江村月落正堪眠。纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。”
系”的意思是拴住,“正堪眠”的意思是“正是睡眠的好时候”
如果说我们在“正堪眠”的时候去睡眠是一种享乐,则我们不是随时随地都可以享乐,因为这样的享乐只能发生在“月落”时的“江村”,只能发生在我们“钓罢归来”的时候;享乐需要时间上的保证,而适宜于享乐的时间容易被其他一些必需的行为所占用,譬如如果我们在船上睡眠的时候不能保证“纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边”,也就是没有足够的安全感,我们入睡之前就必须“系船”。
享乐”受到了隐秘的肯定。
 
 
皇甫冉
1、舟中送李八:“词客金门未有媒,游吴适越任舟回。远水迢迢分手去,天边山色待人来。”
有言外之意的是“天边山色待人来”。
“山色”美好,却又是远在“天边”——要想欣赏山色,我们首先必须长途跋涉,总之,美不是垂手可取之物,欣赏美也不是简便易行的事情;其次,山色抱有一个目的,表现为“待人来”,所以,我们去亲近山色,与其说我们从中得到了美的享受,不如说我们成全了山色的心愿,欣赏美还是一种利他的行为。
“观赏风景”受到了隐秘的肯定。
 
2、题裴二十一新园:“东郭访先生,西郊寻旧路。久为江南客,自有云阳数。已得闲园心,不知公府步。开门白日晚,倚杖青山暮。果熟任霜封,篱疏从水度。穷年无牵缀,往事惜沦悮。唯见耦耕人,朝朝自来去。”
有言外之意的是“果熟任霜封”。其字面含义是:果实成熟后,再遭受什么样的霜打都无所谓了。
对于果实来说,最安全稳妥的是早熟,因为霜降有可能提前来临,这是未成熟的果实所不能忍受的。
早熟”受到了隐秘的肯定。
 
3、问正上人疾:“医王犹有疾,妙理竞难穷。饵药应随病,观身转悟空。地闲花欲雨,窗冷竹生风。几日东林去?门人待远公。”
有言外之意的是“窗冷竹生风”。
“窗”户寒“冷”,竹子就一反常态,居然“生风”,风将加剧窗户的寒冷。总之,寒冷会引起世界的混乱,让万物背离自己的本性,终至于越俎代庖,寒冷本身将变得更加寒冷,恶性循环。
“寒冷”受到了隐秘的否定。
 
4、泊丹阳与诸人同舟至马林溪遇雨:“云林不可往,溪水更悠悠。共载人皆客,离家春是秋。远山方对枕,细雨莫回舟。来往南徐路,多为芳草留。”
有言外之意的是“离家春是秋”。
有了家,我们就有了自由。现在是春季,如果我们想感受秋季,我们再也用不着等待秋季按部就班地来临,而是简简单单地离开家。
“家”受到了隐秘的肯定。
 
5、送朱逸人:“时人多不见,出入五湖间。寄酒全吾道,移家爱远山。更看秋草暮,欲共白云还。虽在风尘里,陶潜身自闲。”
有言外之意的是“移家爱远山”。
“山”和“家”的距离必须足够远,才能激起我们的喜爱之情,因为我们爱的是“远山”。让家和山的距离足够远,有两个方法:让山不动,移动家;让家不动,移动山。对于我们人类来说,可取的是“移家”,因为移山难于移家,这是因为山比家更为巨大。总之,家因为相对弱小就必须被搬迁,即使家本身不希望自己被搬迁。
“弱小”受到了隐秘的否定。

彭运生解唐诗(14)

http://m.lyfyjxc.com/gushici/900/

推荐访问

展开更多 50 %)
分享

热门关注

陶渊明《五柳先生传》原文及翻译

工作总结范文

陶渊明《闲情赋并序》原文及翻译

工作总结范文

范仲淹《岳阳楼记》原文翻译赏析

工作总结范文

陶渊明《归去来兮辞》原文及翻译

工作总结范文

泠泠七弦上,静听松风寒:刘长卿诗《弹琴》全文

工作总结范文

松下问童子,言师采药去:贾岛诗《寻隐者不遇》全文

工作总结范文

韩愈《师说》原文及翻译

工作总结范文

欧阳修《秋声赋》原文翻译注释赏析及写作背景

工作总结范文

陶渊明《桃花源记》原文及翻译

工作总结范文

中国古典散文的美学智慧(雁边秋声)

工作总结范文