愿君多采撷,此物最相思:王维《相思》全诗翻译赏析

2021-06-12   来源:热点推荐
    相思

    作者:唐朝诗人 王维


    红豆生南国,春来发几枝。

    愿君多采撷,此物最相思。

    【注释】

    君:你。

    采撷:采摘。

    【译文】

    红豆生长在南方,春天来的时候它会发芽生长。希望你可以多采一些,因为它是思念的象征。

    【简析】:

    红豆,又名相思子,人们都将它当爱情的象征。诗人咏此以寄相思,已不是在追述那位树下思念丈夫的妻子滴泪血成珠的故事,亦可包括友情,其境界更高了。

    此诗题一作《江上赠李龟年》,可见为怀念友人之作。红豆,植物名,生于江南,人称相思子。诗写相思之情,却全篇不离红豆,正用其相思子之名以关合相思之情。首句写红豆产地,次句以“发几枝”一问,语极朴实,而又极富形象性,设问自然,则暗逗情怀。三句寄意友人“多采撷”,言在此而意在彼,末句点明其相思属性,且用一“最”字推达极致,则“多采撷”的理由自见,而自身所寄之意亦深含其中。语浅而情深,相传当时即为人谱曲传唱,流行江南。

愿君多采撷,此物最相思:王维《相思》全诗翻译赏析

http://m.lyfyjxc.com/content/65243/

推荐访问

此物最相思全诗 此物最相思的意思
展开更多 50 %)
分享

热门关注

“潭清疑水浅,荷动知鱼散”全文出处作者及翻译赏析

热点推荐

“残雪暗随水笋滴,新春偷向柳梢归”全文出处作者及翻译赏析

热点推荐

“僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台”全诗出处作者及翻译赏析

热点推荐

“此夜曲中闻折柳,何人不起故园情”全诗出处作者及翻译赏析

热点推荐

“城中相识尽繁华”全诗出处作者及翻译赏析

热点推荐

“爱惜芳心莫轻吐,且教桃李闹春风”全文出处作者及翻译赏析

热点推荐

“满川风雨看潮生”全文出处作者及翻译赏析

热点推荐

“草木知春不久归,百般红紫斗芳菲”全文出处作者及翻译赏析

热点推荐

“少年辛苦终身事,莫向光阴惰寸功”全文出处作者及翻译赏析

热点推荐

“蚍蜉撼大树,可笑不自量”是什么意思?出处作者

热点推荐