病梅馆记原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

2021-06-09   来源:对联
    病梅馆记    龚自珍

    作品原文

    江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。或曰:“梅以曲为美,直则无姿;以欹(qī)为美,正则无景;以疏为美,密则无态。”固也。此文人画士,心知其意,未可明诏大号以绳天下之梅也;又不可以使天下之民斫(zhuó)直,删密,锄正,以夭梅病梅为业以求钱也。梅之欹之疏之曲,又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也。有以文人画士孤癖之隐明告鬻(yù)梅者,斫(zhuó)其正,养其旁条,删其密,夭其稚枝,锄其直,遏其生气,以求重价,而江浙之梅皆病。文人画士之祸之烈至此哉!

    予购三百盆,皆病者,无一完者。既泣之三日,乃誓疗之:纵之顺之,毁其盆,悉埋于地,解其棕缚;以五年为期,必复之全之。予本非文人画士,甘受诟厉(gòulì),辟病梅之馆以贮之。

    呜呼!安得使予多暇日,又多闲田,以广贮江宁、杭州、苏州之病梅,穷予生之光阴以疗梅也哉!

    (选自《龚自珍全集》)

    注解注释

    1.江宁:旧江宁府所在地,在今江苏南京。

    2.龙蟠:龙蟠里,在今南京清凉山下。

    3.邓尉:山名。在今江苏苏州西南。

    4.西溪:地名。

    5.或:有人

    6.欹(qī):倾斜

    7.固:本来

    8.明:公开

    9.诏:告诉,一般指上告下

    10.号:疾呼 喊叫

    11.绳:名作动,约束

    12.斫(zhuó):砍削

    13.隐:隐衷,隐藏心中特别的嗜好

    14.鬻(yù):卖

    15.夭梅病梅:摧折梅,把它弄成病态。夭(yāo):使……摧折(使……弯曲)

    16.旁条:旁逸斜出的枝条

    17.稚枝:嫩枝

    18.重价:大价钱。

    19.棕缚:棕绳的束缚

    20.遏(è):阻碍

    21.悉:全

    22.复:使……恢复

    23.全:使……得以保全

    24.诟(gòu)厉:辱骂

    25.穷:穷尽

    26.以……为:介词,把……当做

    27.直:笔直的枝干(形做名)

    28.病:使……成为病态

    29.智力:智慧和力量

    30.孤癖:特殊的嗜好

    31.泣:为……哭泣

    32.纵:放开

    33.顺:使……顺其自然

    34.暇:空闲

    译文

    江宁的龙蟠里,苏州的邓尉山,杭州的西溪,都出产梅。有人说:“梅以枝干弯曲为美,笔直了就没有风姿;以枝干倾斜为美,端正了就没有景致;以枝干疏朗为美,稠密了就没有姿态。”本来如此。这些文人画士心里明白它的意思,却不便公开宣告,大声疾呼用这个标准来约束天下的梅;又不可以使天下种梅人,砍掉笔直的、除去繁密的、锄掉端正的、摧残梅,把它弄成病态来作为赚钱的方法。梅的枝干的倾斜、疏朗、弯曲,又不是忙碌的、只知赚钱的人能够凭他们的智慧、能力做得到的。有的人把文人墨客这隐藏在心中特别的嗜好明白地告诉卖梅的人,(使他们)砍掉端正的(枝干),培养倾斜的侧枝,除去繁密的(枝干),伤害它的嫩枝,锄掉笔直的(枝干),阻碍它的生机,用这样的方法来谋求高价:于是江苏、浙江的梅都成病态了。文人画士所造成的祸害竟惨烈到了这个地步啊!

    我买了三百盆梅,都是病梅,没有一盆完好的。已经为它们流了好几天泪之后,就发誓要治好它们:我放开它们,顺着它们的天性,毁掉那些盆子,把梅全部种在地里,解开捆绑它们的棕绳的束缚;以五年为期限,一定要使它们恢复本性,保全健康的形态。我本来不是文人画士,心甘情愿受到辱骂,设立一个病梅馆来贮存它们。

    唉!怎样才能使我有很多闲暇的时间,又有很多空闲的田地,来大量贮存江宁、杭州、苏州的病梅,尽我一生的时光来治疗病梅呢?

    词类活用及句式

    1 古今异义的词语: 又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也 智力 古: 智:智慧 力:力量 今: 指人认识理解客观事物并运用知识、经验等解决问题的能力,包括记忆、观察、想象、思考、判断等。

    2一词多义:

    ⑴病

    以夭梅病梅为业以求钱也 使动用法,使……成为病态。

    而江浙之梅皆病 名作动,呈病态、成为病态。

    辟病梅之馆以贮之 名词作形容词,病态的,做“梅”的定语。

    予购三百盆,皆病者 名作动,呈病态、成为病态。

    以广贮江宁、杭州、苏州之病梅 名作动,呈病态、成为病态。

    ⑵欹、疏、曲

    梅之欹之疏之曲 “ 欹”、“疏”、“曲”三字都是 形容词,倾斜、稀疏、弯曲。

    梅以曲为美“, ”以欹为美“, ”以疏为美“, ” 欹“、”疏“、”曲“三字都是形作 名,倾斜的枝干、稀疏的枝叶、弯曲的枝条。

    为

    以夭梅病梅为业以求钱也 (作为)

    又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也(做)

    3常用虚词:

    ⑴以

    梅以曲为美,以欹为美,以疏为美, 把、拿

    未可明诏大号以绳天下之梅也 来

    又不可以使天下之民斫直 可以:能够

    (另一说法是:以,按,”以“后省略”之“,代病态的审梅标准。)

    以夭梅病梅为业以求钱也 把

    以夭梅病梅为业以求钱也 来:用来

    又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也 凭

    有以文人画士孤癖之隐明告鬻梅者 把

    以求重价 来、用来

    以五年为期 用、拿

    辟病梅之馆以贮之 来、用来

    以广贮江宁、杭州、苏州之病梅 来:用来

    穷予生之光阴以疗梅也哉! 来:用来

    ⑵之

    江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪 的

    未可明诏大号以绳天下之梅也 的

    又不可以使天下之民斫直 的

    梅之欹之疏之曲 取独

    (语法上失取独,翻译时仍可写”的“,如汪钰明《文言文三行编排本》就是这样。)

    又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也 的

    有以文人画士孤癖之隐明告鬻梅者 的

    而江浙之梅皆病 的

    文人画士之祸之烈至此哉! 的

    文人画士之祸之烈至此哉! 取独

    既泣之三日,乃誓疗之 它:代指病梅

    纵之顺之 它:代指病梅

    必复之全之 它:代指病梅

    辟病梅之馆以贮之 的

    辟病梅之馆以贮之 它:代指病梅

    以广贮江宁、杭州、苏州之病梅 的

    穷予生之光阴以疗梅也哉! 的

    4、 特殊句式

    ⑴判断句:

    梅之欹之疏之曲,又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也。 (……,非……也)

    予本非文人画士 (……非……也)

    江浙之梅皆病 (……皆……)

    予购三百盆,皆病者 (……皆……)

    ⑵被动句:

    甘受诟厉 (受:被)

    ⑶省略句:

    予购三百盆, (”盆“后省”病梅“)纵之顺之 (前面省主语”予“)

    以五年为期,必复之全之。 (前面省主语”予“)

    (予)纵之顺之,(予)毁其盆,(予)悉埋(之)于地

    ⑷介词结构后置:

    悉埋于地 (悉于地埋,全在地里种植)

    5、固定结构

    梅以曲为美 (”以……为……“:把……当作……)

    6、词类活用

    ⑴使动用法:

    以夭梅病梅为业以求钱也 (夭:使……弯曲。病:使……成为病态。)

    夭其稚枝 (夭:使……弯曲。)

    纵之顺之 (纵:使……放纵地生长。) (顺:使……顺其自然地生长。)

    必复之全之 (复:使……恢复、使……复原。) (全:使……健全。)

    (2 )为动用法

    既泣之三日 (为……哭泣)

    乃誓疗之(为……治疗)

    穷予生之光阴以疗梅也哉!(为……治疗)

    (3)名词作状语:

    心知其意 (心:在心上)

    (4)名词作动词:

    (1) 未可明诏大号以绳天下之梅也:号,号召;绳,约束

    (2) 文人画士之祸之烈至此哉:祸,造成罪过

    而江浙之梅皆病 (呈病态、成为病态)

    予购三百盆,皆病者 (呈病态、成为病态)

    以广贮江宁、杭州、苏州之病梅 (呈病态、成为病态)

    (5)形容词作动词:

    未可明诏大号以绳天下之梅也:明,公开

    穷予生之光阴以疗梅也哉! 穷,竭尽、用尽

    (6) 形容词作名词

    有以文人画士孤僻之隐明告鬻梅者:隐,隐衷

    直

    直则无姿(笔直的枝干)

    斫直(笔直的枝干)

    锄其直(笔直的枝干)

    又不可以使天下之民斫直:直,挺直的枝干

    密

    密则无态(茂密的、繁密的枝叶)

    删密(茂密的、繁密的枝叶)

    删其密(茂密的、繁密的枝叶)

    ③正

    正则无景(端正的枝条)

    锄正(端正的枝条)

    斫其正(端正的枝条)

    曲

    以曲为美(弯曲的枝条)

    欹

    以欹为美(倾斜的枝干)

    疏

    以疏为美(稀疏的枝叶)

    词语注释

    1.江宁:旧江宁府所在地,在今江苏南京。

    2.龙蟠:龙蟠里,在今南京清凉山下。

    3.邓尉:山名。在今江苏苏州西南。

    4.西溪:地名。

    5.欹(qī):倾斜。

    6.固也:本来如此。

    7.明诏大号:公开宣告,大声疾呼。

    8.绳:约束。

    9.斫(zhuó):斫(zhuó)削。

    10.夭梅病梅:摧残梅,把它弄成病态。夭,摧折。

    11.隐:隐衷,隐藏心中的特别的嗜好。

    12.鬻(yù):卖。

    13.旁条:旁边斜出的枝条。

    14.稚枝:嫩枝。

    15.重价:大价钱。

    16.棕缚(zōngfù):棕绳的束缚。

    17.诟厉(gòulì): 讥评,辱骂。厉:病。

    【资料来源 :上海市语文高级中学课本 高中一年级 第一学期(试用本)】

    写作背景

    清朝封建统治者为了加强思想统治,奴役人民,一方面以八股文作为科举考试选用人才的法定文体,以束缚人们的思想,另一方面大兴文字狱,镇压知识分子。在长期严酷的思想统治下,人才遭受严重的压抑和摧残。本文写于1839年,正是鸦片战争前夕,作者托梅议政,形象地揭露和抨击了清朝封建统治者束缚人们思想,压抑,摧残人才的罪行,表达了作者要求改革政治,打破严酷的思想统治,追求个性解放的强烈愿望。

    龚自珍1792年8月22日 生于杭州城东马坡巷小采园(今有纪念馆于此),是龚家的长房长孙。6岁随父母租居北京绳匠胡同、潘家河、门楼胡同、手帕胡同和城外上斜街等处。祖父病逝后与家人回杭州守孝。两年后返京,租住北京法源寺南。

病梅馆记原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

http://m.lyfyjxc.com/wenyanwen/64808/

推荐访问

病梅馆记写作思路 病梅馆记表达思想
展开更多 50 %)
分享

热门关注

病梅馆记原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

对联

祭十二郎文原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

对联

过秦论原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

对联

陈情表原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

对联

项脊轩志原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

对联

蜀道难原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

对联

柳毅传原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

对联

触龙说赵太后原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

对联

孟子见梁襄王原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

对联

师说原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

对联